
Dieses Problem ist ab Version 2.2.x behoben.
Wenn ein Magento 2 Shop fertig ist und deployed werden soll, dann setzt man ihn in den production mode.
php bin/magento deploy:mode:set production
Übersetzungschaos im Checkout
Falls man nun einen mehrsprachigen Shop konfiguriert hat, gibt es bis einschließlich Magento 2.2 einen Bug, durch den alle dynamisch geladenen Elemente die falschen Übersetzungen haben. Der zugrundeliegende Bug wurde bereits im Magento Bugtracker erfasst. Gut zu sehen ist dieser Effekt beim Checkout:
Hier ist ein Shop in deutsch (de_DE) und englisch (en_US) aufgesetzt. Beim Wechseln in den production mode werden die statischen Dateien neu erzeugt, allerdings für alle Sprachen in einem Prozess. Das Problem ist, dass dabei alle js-translation.json Dateien gleich generiert werden. In diesen Dateien werden die Übersetzungen für alle per AJAX nachgeladen Elemente gespeichert.
Bugfix: Korrekte Übersetzungen
Um nun eine einheitliche Übersetzung für seinen Shop zu bekommen, muss man in der Konsole zuerst alle js-translation.json Dateien löschen und danach die statischen Dateien für die einzelnen Sprachen einzeln neu erzeugen. Dafür in das Magento Installationsverzeichnis wechseln und (als der Magento System-User) folgende Befehle ausführen:
1. find pub/static -name js-translation.json | xargs rm
2. php bin/magento setup:static-content:deploy en_US
3. php bin/magento setup:static-content:deploy de_DE
Danach sind die Übersetzungen wieder wie sie sein sollen:
Das könnte dich auch interessieren
-
Sicherer E-Mail Versand aus Lexware via OAuth2 – So richtest du Microsoft 365 in Lexware ein
Diese Anleitung zeigt Schritt für Schritt, wie der Versand aus Lexware über Microsoft 365 sicher und komfortabel bleibt. Warum die Umstellung wichtig ist, wie die Einrichtung funktioniert und wie du mit der BCC-Funktion alle Mails archivieren kannst – das alles erfährst du hier übersichtlich und praxisnah.
-
Hubspot ohne Google Fonts verwenden
Im Januar 2021 hat das LG München ein Urteil bezüglich der Verwendung von Google Fonts auf Websites gefällt und somit generell die Möglichkeit eingeräumt, Schadenersatz für die Verwendung von Google Fonts zu fordern. Wie man dennoch die Google Fonts DSGVO-konform verwenden kann, erfährt du hier.
-
symfony CLI 5.3 App in ein PHAR packen
Portables PHAR stellt bestimmte Anforderungen an eine App. Eine CLI App eignet sich hervorragend, um wiederkehrende Probleme der Software-Entwicklung nachhaltig zu lösen. Die Stolperfallen einer Standard-CLI in ein PHAR zu packen sind vielfältig. So geht’s bei Symfony 5.3

